چرا خدایان سخت ترین راه را انتخاب می کنند؟

زمان مورد نیاز برای مطالعه: 2 دقیقه
بدون دیدگاه
خلقت خدا

تا جایی که ما اطلاع داریم، در هر یک از هزاران خدایی که تاکنون انسان ها پرستش کرده اند، یک وجه مشترک وجود دارد و آن اینکه همه آنها در ابتدا خود را فقط به یک شخص نشان داده اند و کتاب مقدسی هم اگر ارائه کرده باشد به زبان محلی آن شخص بوده است.

برای خدایانی که تمام تلاش خود را می کنند تا هر انسانی از وجود آنها آگاه باشد، این بدترین راه ممکن برای معرفی خود و شناخته شدن است.

نخستین مشکل برای پیامبر جدید این خواهد بود که باید به قبیله خود ثابت کند که صدایی که شنیده است از یک خدای واقعی بوده است و صدایی در خواب، یا پریشانی و ترس و یا ناشی از مصرف مواد مخدر نبوده است. اگر در این مرحله موفق شود باید اقدام به ایجاد یک پایگاه قوی محلی نماید تا مرحله بعدی را آغار کند. این مرحله هولناک شامل دعوت از صدها، میلیون ها و یا میلیارد ها انسان از قبیله های دور افتاده آمازون گرفته تا جمعیت گسترده چین را خواهد بود.

انجام این مرحله، حداقل به هزاران سال زمان نیاز خواهد داشت، به خصوص اگر شما در عصری زندگی می کردید که خبری از قایق ها، کشتی ها و یا هر وسیله حمل و نقل پر سرعت نبوده است. تا زمانی که پیام شما به گوش جهانیان برسد، مردم جهان خود اقدام به اختراع خدایشان کرده اند و برای اینکه نسبت به یک خدای بیگانه که توسط یک فرد غریبه ارائه می شود، ترغیب شوند و به آن عشق بورزند و بیعت کنند زمان بیشتری باید سپری شود.

این مرحله با خطرات دیگری نیز همراه خواهد بود. بدون شک مبلغین دین و آیین، در قبایل مختلف با افراد ناراضی و خشمگین بسیاری روبرو خواهند شد. چرا که آنها به عنوان فردی خارجی سعی می کنند تا خدایان آن قبیله را کنار بگذارند و ممکن است در این راه کشته نیز بشوند. اگر در مرحله دعوت دیگر قبایل شکست بخورند، مجبور خواهند بود تا با آنها وارد جنگ شوند و با از بین بردن زندگی بسیاری از مردم، آنها را مجبور به پذیرش خدای جدید نمایند.

پس از گذشتن از این مراحل، مشکل جدیدی با عنوان زبان وجود خواهد داشت. مبلغین دین باید راهی برای برقراری ارتباط با افراد قبایل مختلف که ممکن است به بیش از 5000 زبان مختلف نیز داشته باشند پیدا کنند. در صورتی که کتاب مقدسی هم ارائه شود باید این کتاب به زبان های جدید ترجمه شود که مشکلات خاص خود را خواهد داشت چراکه ترجمه دقیق از زبانی به زبان دیگر اغلب دشوار است و ممکن است سوء تفاهم های بسیاری را به وجود آورد.
حتی در مرحله ترجمه نیز چطور می توان جلوی تحریف متن اصلی را توسط مترجمین گرفت؟

تمامی این مراحل مانند یک کابوس خواهد بود. در واقع هیچ خدای عاقلی از چنین روشی برای معرفی خود استفاده نمی کند در حالی که آفریده های همین خدا روش های بسیار هوشمندانه تر، سریع تر و قابل اعتماد تر می توانند پیشنهاد دهند.

به هر حال، در طول هزاران سال برای خدایان این تنها روش برای معرفی خودشان بوده است و متاسفانه از روش های هوشمندانه دیگری در طول تاریخ استفاده نشده است.

صفحه اینستاگرام آتئیست ایران
کانال تلگرام آتئیست ایران

این مطالب را به اشتراک بگذارید

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

این فیلد را پر کنید
این فیلد را پر کنید
لطفاً یک نشانی ایمیل معتبر بنویسید.

فهرست